杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 39808|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD3 m# U- _& E. ^/ ?" b
  [- _- W# O3 M: f1 X" K. v
5 g! Y( S1 t( |/ h
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。  o+ F! z7 M& n

: P  K5 V+ ?$ p) yใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว + n  {5 K* \5 x* L, C1 G( Y
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow 9 h  l* K$ @* E* b* `3 [' j
We're this close together, just this bit close together, ) m8 n# I8 @# ^6 Z* ^* z$ w8 v

: P$ m8 U2 @' D! L3 L+ E0 fแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย 0 t* Q7 U& t: Z+ g" [8 |4 h0 ]
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 3 x6 b! e$ @% E" x, _
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. - I' ^* H+ j1 ]; n
5 L$ f& U, A9 b: i  K
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป 5 k$ ^" k, B: ~* g: s% g/ x
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
5 o7 Z" g, O2 [! w# K/ c  hHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 4 e$ E' f* S4 _3 T* ~5 l
4 O9 z  g% z- L1 C5 v- g
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ 6 k2 {1 X. U. G
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai " i7 C, \5 w7 S# f
Don't know why, and I never understand that.
2 i* |1 A- k# T: j( P% |2 V+ V7 p7 |: L. ^1 g

/ }+ R$ q! v' n# x6 M) t8 G
7 J: `2 Q  ^& ], M$ g! uคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล 2 B$ A7 @) R9 I- C! f
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
; @$ t* `* |/ u+ g8 V* C3 w  PJust only a inch, but it seems so far.# M) X$ D3 s  S' c

: D6 R# ?9 y) i7 Jอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
  j; M2 x) ^/ Z( `3 gyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
) _' V0 J- y% `! }/ N1 iHere besides you, I still feel that I'm without anyone." C1 x( U/ f1 S$ X

, V. Q2 E( ?! ~. P5 wเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย , l1 W  d. l. F2 w* V' H2 O
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
3 G( \5 m/ }& F6 f6 R7 ?Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
" ?! n/ Q* X/ I  j% x6 J, f$ o* h# l# D* F; [  X( S
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
" i- \' o# }, [yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
' ~4 J5 L; R8 n" }8 |However close to you, it's like without you./ }* B' C  \2 h! W
  V3 q/ c" @' P, Z0 q0 G
! k8 r% t0 ?3 o1 u% g6 v3 b9 B" W

8 [+ U! N+ P! T! O0 I3 {0 P$ Tอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา " R0 X8 O5 h% r0 C# J' W- D
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
# X: n( I4 V3 ]8 C3 hDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
9 }; {: C1 a: e3 V2 h0 L2 u/ t6 K( k( Z) R1 L. h% f! V3 x
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
$ \. ]9 ?) {% }; `4 h) r9 zyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai : G& v) g" b5 k8 D
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
' S, M0 a( y. i* f. e; H
% m+ v# H* K9 ^0 @. o1 Jต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
( V, Z5 `0 W3 Q" `+ e( K+ Vdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 7 U' _/ j, p7 O) R9 }, \
You wanted to revenge, and to torture me till death, 2 m$ a1 h5 `% h# a/ x
5 `6 u  H. [5 D) q6 k9 l7 Z
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ ' l8 z. b8 \# F3 n) y. X' U
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 1 d8 Z+ n1 s1 ^1 ]
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.1 A! z/ o# h( F" d6 h* a& f

, c6 q& g( X5 b+ {8 ]! zบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
& ]8 R- l3 G3 I, i# Mbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
+ Q& s' k: V; C. N/ s4 fTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
( }9 W& ~+ d+ Y0 F
/ g) _8 I9 u1 u( e+ z% D1 r8 S4 k: W, }; ~1 R

7 t! F( a  D7 f6 j) ~% v' Kอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
# X9 z' T+ P; r3 `) L' w* [7 t: kà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née $ v9 Z! j7 q( j; }+ L7 i# S% j
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
8 S. Q2 ]$ o2 Y8 N% L( \' W/ p& T7 @  L8 I9 B" }# n0 f: S
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี # J0 H4 a1 s9 U, w. F
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee 1 b/ \6 f' M8 D) M. N) K
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
) p( U1 ]; t/ ?3 [& u+ G: I0 B) q- h" c/ z% u
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม ; X  x! p4 V+ T: c( t) k
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
: O. U- @7 i3 I: oI only ask to have you to be like the same person as before.
' S0 k( f0 A  N* J7 F! A; V% q9 o5 S' m$ ^9 Q) b: e. O
( O, w  v. u, r3 n6 b

4 G% t; t4 a5 g7 U% Jอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ' K7 @0 c3 _. ^7 Z! |
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa % D; O) F* K3 k$ U! l( a" S
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.& ~; `2 r8 ^' y. h

2 _4 ~, b. O9 _7 o; Mยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ $ l: @$ h2 K- N) U1 k
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai & T3 q, c2 b. R! @' @, b
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
6 _6 w3 W9 g$ l- `9 u+ l% y/ b* o9 y' t4 Z, v( I5 c. x; c) x% k
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย ; @) j2 y4 {0 ~/ t. o% _+ \) \) x
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai & r( `4 C" q9 t- _: \& X; a
You wanted to revenge, and to torture me till death, . G" v+ o+ w5 d9 w
& ]8 m$ ?/ w$ G7 C: d
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ $ z+ [6 x4 T9 r3 S' E% F0 ^
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 5 }% t' D+ _4 p, i% Y+ ]& l# w
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
! H/ i! a+ E& d9 M  ?. z4 J& Y; w3 L" d# n3 o1 G
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น 4 s* i. U% X. p2 x+ h
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
  @7 I$ @0 y3 d3 X# V- jTell me frankly, that you don't love me in just one word,- |" \# _2 x8 V7 ~6 a' T2 n
' x& O1 I9 s5 P, D4 c
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
9 ?4 \* w& Q( O1 v! b; Vter mâi rák kam dieow gôr por …
* e$ }. j& V0 N! W$ ]9 O$ ^! RThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-18 15:09 , Processed in 0.055120 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表