|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
$ P4 d# m/ r: |6 c0 q5 n4 e. G. H
. h% ^; b8 ^4 J0 y$ m1 }4 l 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?% q( ]' y1 k/ t G* s( V
+ m, v. W' a' t8 z
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。* E. Q. M" @8 i" C
; u ~" L3 r) w, L
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
7 N3 l6 q" s1 {9 N" z4 m) u2 ?9 b; Z) }) G
苏:时机正好?( B) p$ b& y A4 `. l. W" t
8 W' P; @6 L( T/ i- `+ H# C 张:是。
" B2 r9 p+ U5 m* g- }6 ^6 v& n5 r% p0 [9 z0 Z. A
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
% a" i* n$ _& C2 I: b2 O8 K$ u2 ~) S, D! o4 f
博:公使。
& {- O' H Q* ^* V2 p
, f% X- h5 u/ O4 K7 `( ?+ M 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?) T4 P. G# R# R, [# ^
( J: P' f/ [* A2 c
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
+ Y" e; o: X7 ? |. X
7 C- g! x- r% M; [ 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
' ^3 Z- T" s$ b% R- L
0 H$ X' C# b& \& x 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
" Y+ Q6 m v4 N4 ?, P& a+ C# e5 c6 A
: h0 K$ I) N! `/ [: F( J4 k 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
8 P7 p7 L' W# G0 U7 ]+ j5 L1 W6 t; Q* ?# E0 N1 {# S
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。, c3 N. W2 `6 x$ o
) X% b( ?9 _! A0 T( P8 j0 U4 l
苏:哦!
- n, M7 f+ A8 T4 K
( @1 E) D3 a2 g5 _0 f 博:这位是真正的职业外交官!哈……% _0 b4 v) y S( m; [, g# E
1 `( {6 T: p" @1 `8 A& t 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?# z* B+ q1 q* r9 H3 i8 n) m
, t8 s- G1 y9 G! k0 S4 c+ a7 M9 Q
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。" b6 I7 V& j0 o
8 j b, Z( R! s f% Y4 u/ e* m 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
4 S$ Z# \+ G" a* [% U7 Q2 E/ c% D0 N
弗:是的,说泰语。1 G8 `4 @9 r5 }' `" i; P$ R1 b4 Y
0 g2 s/ F6 ?& }0 w2 X5 Q7 M! l 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?- ?2 R- f, ]7 i8 q% d3 i2 M
% T" K! U/ `5 I6 ?, H 博:还从来没有吵过架。) @! v3 h. j7 ~8 T! D# I
8 P4 y+ L" q. ^
张:是,从来没有。
* H$ t$ u- }; M# C- [+ l& ?, o$ q; w! a" M' s0 K+ N
博:用泰语说,就是“还没有”。
: }( i8 @ P/ |9 j9 o1 e5 X* E5 B0 X1 B8 E- H- F( A0 |8 S
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。( J ?. Y* z+ g p) t' p: l0 M
/ ]6 f. R! R( N
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
5 N& M) R9 k8 }( X& i3 s' [; h9 \2 @
张:我们两位从没有过这样的遭遇。8 v5 a2 `: X2 \6 w
% n" K* I' S+ ~3 O* v$ D 博:从来没有在那个时候见面。
5 C, l+ [& p6 b6 @' }, K/ H5 H8 l/ F3 I# ?2 u0 ?5 J8 M, ?
张:哈……
1 x3 G. a& w5 ?) ]! y! w
3 l- E. Y8 i" I' x6 F4 j' N 苏:尽量避开,是吗?
7 X( T2 R) y3 Z7 z5 T$ q& B3 W* N' ^+ @. P, ` f: Y
博:避开。避开。
1 t4 X$ k) r3 `+ @/ F2 _9 u. ]4 Y. }: l" f2 d8 I- ]6 t* m
苏:那英国呢?
" f$ `& I7 A7 O( b. Q+ U- U
' Q% S7 M' J! j6 P( g! t& C8 f 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。, `5 Q: {# @. l1 u" @: H9 {
U( ^+ n# Y' Q: s1 o
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
' J' X2 e+ C' c! T: R6 Q2 ~0 ], t# _% l' d! K: j3 Y" i
苏:要退休的大使说的就可以不一样?/ E4 X: i9 {) E ~1 p! f) q. F
1 q$ l) L& [% E Q
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……3 m8 k) I2 E. j7 `2 @
1 B* X* F8 M" m* e 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。, M- y# V: f/ ^* U+ _$ ~4 M# @# y
. w0 l' U5 v* p' D' y
苏:那作为朋友,会怎么做?2 o! a/ T& |; U) K6 ] u+ W! N
5 Y+ w0 z! B( m4 v s5 H" E l3 m7 ` 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。5 g( r9 d/ B' L! a J; ?4 k' v* k
( C+ U5 ?6 z0 z' ~$ O# r) j% z) U 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?8 `' \1 O, S2 {+ I! ]
0 D7 v+ ]; O/ I, y8 h 弗:是的,会交换意见。
$ u# t8 T6 K( ], U! D3 |4 C+ L$ C6 S$ ^2 N$ L: M
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。5 {- l5 b7 {+ Y3 Y9 _( Y
: l3 O& H y V' ]. I4 q( G
博:没有困难。2 @9 L- S3 d+ k/ Z' H8 J
^. |8 I3 J1 b$ [3 m% B 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。- J8 g- F3 y5 N& J
) L9 l( v# X6 M: N6 D
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
8 i. ]) x/ L# I- A( a
) w0 q# d* B1 ^3 M$ d/ G9 \ 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
2 d8 O7 V$ ~* x8 H- B: ^* [
9 I+ V; I5 O0 z3 p* @ 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
2 R7 z$ R! Y2 n! p2 ?! X* j: J
, @' y$ d( B9 D. O 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?5 \6 p$ W$ H/ ]0 E
2 X$ J5 D9 ], E+ U0 V% o 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。5 h1 M8 A6 Z8 o; o; l# o
; c8 ]0 N* y. ^6 y4 {& a' \' L 弗:我们必须保持中立。
* I8 ?9 `6 v% R! g" D4 K' c2 L' A/ A
苏:始终保持中立?' W. B6 W. T$ C% m$ D: l
* b9 A; Y, \1 L6 M8 H% L 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。8 C1 i0 |8 H1 M
$ q% m, S# N3 j0 ]( S& `' ^; @5 B
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
1 a1 l3 j! V! u
5 U- { c- ?+ h; N0 t 弗:但我们不理解啊。1 C: e H3 t3 Y# n* ?
q' }* r3 G$ |- o* i2 p5 H% r 苏:不理解?
/ i4 r3 J' N- z! n, z. `1 Q4 P. ~) l# d/ k; M, `" r2 {7 C
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
" q7 d6 c7 ~0 n+ \; [" r
+ { }1 C* a5 v 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?* s" m! g, g! o7 J7 `& f' X
/ Y4 G# t# U% T3 }; v 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。# r1 k5 N3 V- n( Y; r# P
7 U: V' n7 @0 @2 |3 l$ v% ]& Z 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
) X9 G/ v2 n8 K8 a3 z; d+ [& B1 f) z: @. I( e7 U
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
1 l5 \# f+ B0 b0 [- v8 M$ `
1 M3 _; _3 M$ J/ f, {( G' B 苏:中、美是同一天吗?
/ c( k% Z4 i7 f9 p$ c8 ]
3 D( {+ Z% M. Y9 C7 T+ q4 e 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?, ?' e% ?; J; {9 s* E5 E, `
* m% J$ r3 K5 a2 n1 ~* k 张:是。
. o% `3 U: q5 [3 L+ b2 d6 f: D% W: O" u5 ~7 j
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
$ R; a* {( ?. ]+ ]3 c/ l
/ V$ [8 ?* o+ r* Y8 l* b 苏:张大使介意吗?
& ?. m" G" f7 A4 s( s8 I5 ?6 h. _+ h) ^# T5 ]" g
张:不介意。
, ~. m! g6 [. }& i' J* X/ K/ n7 u9 Q+ u, W
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。4 C; P" I @+ s; Q* y+ A
2 d% o% I5 R) a8 o; A 博:苏提猜,不要想得太多了。# Y8 r4 @5 ]% I
& q, L$ j8 w/ S 苏:泰国人这么想。3 a" ^: U0 T/ e7 Y- E% s" ^' Z' S
7 _: V4 K; l9 v* C* c
博:我们不这么想。+ @! s U- d: q, g
- H* o0 O& j1 q$ D
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。% S) x r0 n, n& P9 M/ D
; M' D5 v3 _6 Q4 }- ^! `: k. F在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变$ l1 r) t9 O9 j( u+ M; C9 K
' G8 Y7 t+ p1 D' C- o& g2 c" A
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?% N! b4 G0 I; Y7 F$ _5 U
( E: K m* i/ {; }3 h! J 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。$ H+ p. M9 G4 L# e4 w* g2 x
& {4 M% V! m3 [- D# Q7 } 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
: l* i j- s3 ~. {) v
2 O0 O2 j9 H% M. l 弗:是。; p2 ^7 E5 l+ t. ?% I
: Y4 ~2 q. w, S& N7 B* _# u
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
9 ~3 {$ V9 h; {! i/ K$ D% a8 G7 y% g* q# \* q+ j) {. g
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
: m4 b2 `+ t# Q: I" N7 H1 N; `6 u- `1 c4 F9 r; s
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
! Z9 _+ ?/ E) o
' z" y; G; H. p$ v9 u 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
+ W% L. C+ s* b5 Y
+ ]+ b. @6 B! K2 X( ?1 a0 E 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。0 B( Z4 i0 M* z( i4 g
% J* j( c( i; v8 e; P$ |( T+ c6 k( ` 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
! I8 U, E2 n+ m
3 z2 o3 f7 u( n% }1 r 苏:大使感到糊涂吗?
: H3 y- t3 y, l/ z6 R! F& M- O$ n+ H3 Q7 K: C
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
: ~2 G# J% ?9 {% ?! G$ H0 V0 {4 E1 c; O
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?2 A) |, Q+ o5 {7 Q- K3 R
. _* Y& i7 r# o3 Z 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
0 O0 I' z0 ^6 v B. z, r7 J# r# E: a: j5 z9 b
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
0 n! j6 I" R4 M! e- N# N1 G' h
4 e" c1 A& }( U2 l 弗:哈……
/ X, W, e4 V! q. B7 b
' {5 V3 \0 P8 } 苏:每次来都碰到了“革命”?- N) f$ Q+ B% p4 f
8 A& A. p% D8 i. B2 @8 q9 d6 Z* z
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。+ w& L8 X( g/ q" R. H' S4 _' |
9 y" }6 O) K: ^( m
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?3 o: k& d' m3 x& ?
. c% @1 \7 p9 O
弗:那天我在英国。
& M- f" A5 C4 i' J8 Q1 Y! d
1 ?0 O' w' j) ^4 e+ C 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
& e8 G' ?5 z, v$ h, I
2 J. k3 W3 D2 o) a, t9 ^ 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?3 A$ s% g4 \( t) @; P
. H# L6 ]3 G& _
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。0 y; X% N3 J$ W2 f9 v9 E
1 x$ J4 s) v3 _; ?7 z$ R: b% t
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
' W0 _- q9 u; {$ P' f+ m& A1 u& ?! i$ P2 P+ w9 j
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?5 h: A6 z% Q, T. n2 F
1 N2 b. G T! L" X" t2 z 博:那你说说,有什么情报?/ R! c# c+ B$ o
# q+ |, R* h; L6 F' |5 `! V 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
+ I. ?$ d+ O/ y6 `# e( t1 O0 A7 `; k3 Z5 ^, E! [7 x- f" b2 o
博:不对。
+ P0 {* s0 t. {" g. N; V5 P0 ^, G9 Q7 ?9 B0 q6 E3 Y
苏:CIA,可能有什么情报……7 f. ]7 Z- h" a7 Z4 g
2 e' r" m" N' E5 ?/ p
博:谢谢如此的表扬。谢谢。- ?6 Y( y. h3 ~4 _" ^
3 @. `! n6 D; V7 N
苏:不是事实吗?5 }. [1 i' O& ^8 I
# h* ^% ]; c( {; e- F
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
2 D9 A. h9 N3 k+ }: ~& T, ]3 M3 Q5 r; g8 n- _9 s
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
) J& l( p% g9 |& n5 V: h. |0 M6 L N w, H% A
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。) Z* B" U5 K2 c% u5 h4 D9 r) H- [
& X: G+ @! L* m; Q0 f3 P. w
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。6 L1 ^' P- Y5 R9 n9 l, A) n% O
8 P+ P: B% k4 U3 B" T& J
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。- n/ ?$ y# A' a, t5 [( x* Z! {
/ ?* M5 V( ^6 P- H 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?' B) ]( b8 a+ k- S, o# j
- L8 P3 m y( Y1 I
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
! h; I, w) N& p/ J
2 R6 i0 t7 z2 b; ?. E: O6 D 苏:为什么?损失什么吗?. d7 h1 i9 y7 K' V6 h
9 K7 P: J2 C9 b6 _. E+ @! | 博:是。哈……
, I! T- N% J' S) J" ]) l" R
8 e7 A9 W" b; b) w+ n. A6 ]7 a 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?7 }9 c( `# k2 j/ \
5 y2 x- v2 D) R& h6 X m
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|