杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 34198|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

# A0 B: t: z+ o" V# y) t5 a; ?% A+ {' y! G# h7 Q$ B
It being in the springtime and the small birds they were singing
; I5 \) @  f  g( o( R那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 - Q* N; p6 z" h' m
Down by yon shady harbour I carelessly did stray ) L( @% o$ q0 N7 L6 h% X  \) A
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 ( f8 q/ }9 M1 n3 S7 i5 P; y& Z
The the thrushes they were warbling, The violets they were charming & f) ?1 y8 `  E2 a8 o" Z
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
0 z3 A3 [* a* O! c* aTo view fond lovers talking, a while I did delay
- B+ K1 I& u7 u2 Q# U3 c" w1 @看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
- W: k4 N1 i, I" i: cShe said, my dear don′t leave me all for another season * U+ [+ W: m4 E/ |
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 0 u4 e0 X" i! I& g0 R: s5 W
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you
9 d9 j' h# [# U. @  F# ]; e虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 & L$ e; |  ]( Q2 G
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation( r3 {: [! V% T
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿 - Q$ u0 l1 Z# b" t, M/ L; p6 h
And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu
. i" |3 o, u& Q; W' n- `5 Y我对神发誓,我永远都不会说再见
& U6 F( {2 U# M: ^He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience
/ }9 ~8 g+ z' E  C" p0 ^他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 0 h5 c+ Z/ K4 u& Q5 D  D
You know I love you dearly the more I′m going away
+ G- j$ o( N3 w! o) z你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
# A8 _9 J- p5 P* J& Q/ YI′m going to a foreign nation to purchase a plantation
0 l% p$ M# I) _$ Q4 x* J我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
) j, Z( Z3 L! G0 n; YTo comfort us hereafter all in Amerika y 2 c  {; [, j1 j( t
来抚平灾难给我们带来的所有创伤 6 l0 @3 ?: b, ?' l
Then after a short while a fortune does be pleasing
9 t3 c# K2 d* B" z不久以后当一切都已经平息 5 k8 i2 @' F+ [! A) Z, \
T′will cause them for smile at our late going away
4 V0 @& a  Y, m; x& J  ]我将让所有人都因我们这次离别而幸福 : m5 g' `2 Z' q
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory
. F6 O3 b3 ~5 k9 T 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
% J0 O" n1 C! s2 J* OWe′ll be drinking wine and porter all in Amerika y % S7 a) E  ]) {- D: }: s
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 . M/ ~; U8 a! V2 c9 d) p# K
If you were in your bed lying and thinking on dying 6 r' |* h# I1 \# {! m$ ?
如果你躺在床上正思考着死亡
" D  g7 O1 T% K# DThe sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
0 H' Z; T) j6 y# j+ e  r 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
4 p3 b7 c% X5 y4 H1 e9 q1 ?) }Or if were down one hour, down in yon shady bower ' D! v) x- [+ [% t% `
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 + V- r& p) j6 u7 f7 `
Pleasure would surround you, you′d think on death no more8 g/ E9 b1 c% _- Q% j
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
# `( r) L/ j& Z4 G/ U0 m7 y4 |/ AThen fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved ' p3 U. j' P: x* `4 X$ Y
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 ' C( M: x" X& }: h1 w0 O! H
I never thought my childhood days I ′d part you any more 1 q6 g' q9 a* @/ ~9 |  g& u
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 ! E. d* s& p3 u+ I& D4 p* B: U
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion * J' S4 U$ |; |( R
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 & F4 O6 i2 u1 }# p. }/ x
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore , z. n- l: v4 B3 n* J
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
) w+ N! @" E$ G; Z
9 `5 U6 m6 P8 MCara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。
7 O% {% b; i1 ?- W
1 ], E' d. w2 w2 |6 Z9 F" }. P; ~/ A& _
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。
' \1 R3 `) K4 h( D0 u  v$ P她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才! 5 ~5 R: d" l0 r. j9 p$ B3 S
/ g6 R$ ^" H1 v: ]: K+ v5 m# P0 Z
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
$ z$ M7 [$ u! e7 Q0 h2 i9 Z& g, r- M4 O* L
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
* \2 R, O; M# d- A  L  e2 n& g4 l# V. G) v( L
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。
6 D; y" z1 @+ ~- p, s3 u1 B. A6 z
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
& d' h( M2 Q) u& u+ p! @
4 V, {# J8 n% c自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-14 05:55 , Processed in 0.051975 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表