杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 30866|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!2 c5 v, `* _. V$ }
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
* J0 u/ ^" j/ _  z: F2 e, _# E2 k( Z' [: h1 ^3 L
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
' K+ k0 S- q- _+ v8 T) x7 f$ {6 f+ \! \. [  b
Un signe, une larme,  5 a; q7 e; {* ^
面对暗示泪成行,
  0 J6 I& O/ V: G, e
un mot, une arme,  5 v" D5 G( X7 F3 s' r5 x
听话听音心已伤,  / J. y9 K( L2 h  m+ |* n! p
nettoyer les etoiles  2 {# U  A* u' q, k2 B; V) Z
可怜春心枉陶醉,  $ |8 d* E4 f/ M( d& n
a l'alcool de mon âme  
$ J; z( T7 |8 m& K8 |. w# v% m清心拭泪抚情殇。
( H" T5 h1 _) L& R0 l+ {& uUn vide, un mal  
2 p. q4 P  R( K% z: X阵阵空虚成悲伤,  
5 u) z: |* i; Q0 Kdes roses qui se fanent  
3 V9 Q! l) h( t1 q& @% T/ B朵朵玫瑰已凋相,  
3 b2 Z1 ]8 x- |2 Y+ U9 A) `# jquelqu'un qui prend la place de  
! L: p. A/ Z* v7 i可叹帅哥作异梦,  
8 H. b3 ^. y) y/ d) U3 Kquelqu'un d'autre  1 G- H1 {' Y, f
移情别处负心郎。  9 V1 K/ V0 R: z
Un ange frappe a ma porte  
: [: f. d! {: L) X0 F天使欲敲我心房,
+ G7 m5 G. }( eEst-ce que je le laisse entrer  ( v% e2 f, F1 g, r
是否开启费思量。  0 b+ i  r8 c& ~4 [9 E" K. B% W
Ce n'est pas toujours ma faute  # C6 \$ }8 u+ N' _
纵然往事消如烟,  
) D; J; L) m# c" VSi les choses sont cassees  
( \+ ]8 F% ?6 B5 p& G' W8 v4 N# h岂能怨错在我方。 0 w( b! z" E& T) i
Le diable frappe a ma porte  ! I/ `( _3 p- N2 ^- e' W
魔鬼亦敲我心房,  - S& `9 A7 C2 n
Il demande a me parler  
& `8 G- w4 h* i/ @- O+ a信誓旦旦诉衷肠,  
. [. `. V# u7 e6 h" {( WIl y a en moi toujours l'autre  
$ g: ^  B3 J9 e$ E" q' k8 ?. F9 k在我眼中都一样,  
& L9 @, X) h0 p0 vAttire par le danger  , E1 N7 o  o& o7 t: K1 X( b' ]
皆如虚情负心郎。 / `. _* f+ b6 ^1 @- H; O  I
Un filtre, une faille,  2 J1 N8 U5 x* a8 D4 G
次次经历遭心伤,  ; s8 P  z, a3 H' z2 T+ f, P
l'amour, une paille,  , d+ J3 l- O9 I/ c+ f2 a
次次恋爱遇痴郎。  * z. S+ F* X( B) g9 F
je me noie dans un verre d'eau  % o) ^5 V- j1 j6 t% n8 X% t$ N
手足无措苦惆怅,  
% q. J6 P" x# d0 ?5 z1 ~- tj'me sens mal dans ma peau  0 ^% h9 D( R6 ~& N
长歌当哭断柔肠。
+ P1 B$ [9 x- x9 Q3 ^Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
0 s" W' Z6 r( C( O( M% S2 e笑傲人世弃虚妄,  % A; t6 o( u. i  L8 [6 L8 t- v
le soleil ne va jamais se lever.  
7 h; s# X; P+ W. M& Q心中太阳未露光。
5 v8 x* D. U+ n, ]6 X+ `1 SUn ange frappe a ma porte  
3 K3 S* H& V! b( u# X+ W2 s天使欲敲我心房,  
+ o3 A5 \, o$ f$ sEst-ce que je le laisse entrer  ) f3 a0 B# M/ ~, U% g
是否开启费思量。  
5 I. s' }+ i4 K  w+ ACe n'est pas toujours ma faute  
. E* v# }/ ]0 Z! s& K0 v2 g* t5 n" V纵然往事消如烟,  
4 E! f0 h& B6 Y4 h$ ~" iSi les choses sont cassees  
6 a  w8 s. a0 W# n7 l岂能怨错在我方。
# r- J% C9 g( }7 Y! K1 j0 SLe diable frappe a ma porte  
' \6 }" s0 i, D( E. H  m魔鬼亦敲我心房,  
, y$ x7 x( E, }$ |! Y( AIl demande a me parler  0 q- u8 q8 [7 b
信誓旦旦诉衷肠,  
  e5 C$ F: Q9 l0 i# q7 AIl y a en moi toujours l'autre  
) m4 l1 p  R! x; j7 K在我眼中都一样,  - j) a: V7 g5 v
Attire par le danger  
1 N& z7 l. }- u# O# Q' |皆如虚情负心郎。 0 w, F3 D# k- Y; j: m! t
Je ne suis pas si forte que ça  8 h1 {1 a7 A4 W+ @1 L
生性并非志刚强,
4 r0 A8 U" `- Q# m) Pet la nuit je ne dors pas  
9 q, F4 n' ~$ B. W辗转难眠夜漫长,
* L; X6 c/ }' N/ @6 O& A" K. H) Wtous ces reves ça me met mal,  - |* a9 v' [5 X: o8 X. H( M( N
历历往事把我伤。  
3 z7 M/ E+ D7 b  O, l4 oUn enfant frappe a ma porte  
6 n* K* F  G% u" F一位帅弟敲心房,  
' n# j; [+ n# g3 Ril laisse entrer la lumiere,  ( E- Y/ x7 S) t2 I# ~
射进一丝希望光,  / F5 i4 p' A7 p! i0 l; x) p
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
2 k: I# C: {4 z  m目眩心颤山海誓,6 h, v1 `- b% G5 z
et derriere lui c'est l'enfer  2 ?" r$ p/ R6 O( t* n! ]" ]6 o; u. T
风月过后梦一场。 ; {, H  ^6 r0 H7 o2 o- Z; R- b
Un ange frappe a ma porte  5 F$ L6 M. W, w/ g
天使欲敲我心房,  % T& R  g4 o2 q9 ~
Est-ce que je le laisse entrer  ( j# e+ i3 I/ P( e
是否开启费思量。  
: }, C7 ]) U1 I# PCe n'est pas toujours ma faute  / m! C4 w  g7 z) ]% H( \4 Q
纵然往事消如烟,  + x7 d  P1 c6 P$ X1 ?9 r
Si les choses sont cassees  " D4 m  W3 c- S9 `4 w
岂能怨错在我方。  
/ F# T1 h2 C. I3 UCe n'est pas toujours ma faute  
1 k) b" n4 x6 B& x# c纵然往事消如烟,  
4 |& L# |* O2 e3 U0 `Si les choses sont cassees  
1 Z5 m8 k3 g' f8 I2 `岂能怨错在我方。% R9 w+ @2 s# ?% e0 P9 ]
Ce n'est pas toujours ma faute  ; P' j2 C6 C% s, u: ^1 e" g2 Q
纵然往事消如烟,  
4 z8 z* T: o9 YSi les choses sont cassees  
+ f* k0 x2 P% r% S( U9 R7 ?岂能怨错在我方。
) N& ]2 b0 L$ v2 [
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-13 17:33 , Processed in 0.054863 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表